New legal challenge takes aim at Bill 96's rule on translating court documents
A second legal challenge has been filed against Bill 96, Quebec's new language law, focusing on one of its provisions that requires corporations to file translated court documents in French.
Several lawyers are collaborating and they've narrowly targeted this provision of the bill -- one which others have already raised as legally questionable, and which they say will affect a huge swath of Quebec businesses and other groups.
It will apply to "giants like Apple or Ubisoft, or it could be local depanneurs and clothing stores," said the group of lawyers that launched the challenge, which was filed in court on Tuesday.
But it would also extend to many other kinds of groups, or one-person businesses, making it more difficult and expensive for them to seek justice.
"It would impact First Nations communities when their governments or other community organizations try to access the courts," the lawyers said.
There are also "potential ricochet effects on individuals," especially since it's not clear yet how the requirement will be put into practice under the new law.
Bill 96 requires court actions by moral persons -- which, in legal terms, means group entities that have rights as a person would -- to file certified French translations of documents from English proceedings. Otherwise, the documents may not be filed at all.
They must also pay the costs of these certified translations, by accredited translators, which are generally steep as well as taking significant time to organize.
Some of the cases that could be affected wouldn't just involve groups, but could involve both a corporation and an individual -- for example, if a charity together with a person with a disability challenge a law, or if a teacher along with a school board sue the government.
The lawyers are trying to have the provision suspended before all of those details become clear.
Bill 96 passed in the legislature in late May, it received royal assent on June 1, and this particular provision is slated to come into effect on Sept. 1, the lawyers said.
The group is asking the court to suspend the application of the provision before it comes into effect.
There are six lawyers who put their names to the challenge, as well as a numbered corporation. The lawyers are Doug Mitchell, Michael Shortt, Souhila Baba, Shannon Snow, Frédérique Lissoir and Sternthal.
"We agree that the French language must be protected because it is part of the cultural identity of the Quebec people," wrote Félix-Antoine Doyon, a seventh lawyer who spoke to CTV News on behalf of the group.
"However, certain provisions of Bill 96 interfere with the rights of the official language minority in Quebec," he said.
"Our positon is based on the right of access to justice and on the Canadian Constitutuon, a document whose fundamental principles include the protection of minorities."
The legal challenge, which was served to the government on Wednesday, outlines how Canadian courts have upheld the right to a bilingual justice system, most notably in two Supreme Court cases, generally known as Blaikie 1 and Blaikie 2.
"Access to justice in French or in English constitutes a foundation stone of Quebec's justice system," they began, in French, in the legal filing.
They wrote that the translation requirement will create costs that are "disproportionate" to the cases being disputed.
"The 'choice' to take legal action in English, therefore, becomes an illusion," they wrote.
The lawyers involved are not affiliated with a second coalition that constitutional lawyer Julius Grey said will also be launching a more expansive challenge down the road.
They're representing only themselves as plaintiffs, though the action is also on behalf of the rights of all clients and anyone who wants to access justice in English, they said. There's a longer tradition in Quebec of lawyers stepping forward to do so, they explained.
In the 1970s, a trio challenged Bill 101, including Peter Blaikie, whose name appeared on both those key Supreme Court decisions.
"They consciously chose to have three plaintiffs who represented what they saw as the major groups in Quebec society at the time," the new coalition said.
Society "is indisputably far more complex now, so the demographics of our challenge are broader," they said.
Bill 96's provisions do also affect them as lawyers since individual lawyers now must work in French on the affected cases or get certified translations, which isn't always feasible, they said.
Translation costs can be hard to summarize, but they're frequently around 20 cents per word, which can easily add up to hundreds or thousands of dollars for a multi-page document.
Earlier this month, the ruling CAQ party said it was no longer updating the English version of its website, even in election season, because it was "too expensive."
The first legal challenge against Bill 96 to be filed was one by the English Montreal School Board.
CTVNews.ca Top Stories
NDP want Liberals to scrap proposed election date change that could secure pensions for many MPs
The federal New Democrats want to amend the Liberal government's electoral reform legislation to scrap the proposal to push back the vote by a week and consequently secure pensions for dozens of MPs, CTV News has learned.
Supreme Court won't hear appeal in Montreal brainwashing experiments case
The Supreme Court of Canada will not review a Quebec ruling that bars people from suing the U.S. government in Canada over its role in notorious brainwashing experiments at a Montreal psychiatric hospital.
Drive one of these vehicles? You may pay 37 per cent more than average insurance costs due to thefts
As the number of auto theft incidents rises in Canada, so have insurance premiums for drivers, even the ones whose vehicles aren't stolen.
'I'm not wealthy': Ontario senior shocked she owes $40,000 in capital gains after gifting land
An Ontario senior who wanted to help her daughter and grandson eventually own homes one day decided to give them two lots on her property as a gift—but she didn’t know it would eventually cost her tens of thousands of dollars.
National task force not lowering age for routine breast cancer screening to 40
A national task force that provides guidance for primary health-care providers is not lowering the recommended breast cancer screening age to 40, despite urging from several cancer specialists, surgeons and radiologists.
These are the world's 20 best cities for foodies, according to Time Out
Some travellers pick a city break based on the destination’s cultural offerings. Others eye up cities with buzzy nightlife or opt for a destination hosting a festival or event. But for many vacationers, the most exciting part of any trip is the food.
Video shows driver in Toronto frantically getting out of car being pushed by truck
A CP24 camera caught the moment a driver frantically got out of her car as it was being dragged by a truck on Avenue Road Wednesday afternoon.
opinion What could stunt Trump and the Republicans from winning in November?
In his latest column for CTVNews.ca, Washington political analyst Eric Ham explains how and why Republicans -- up and down the ballot -- are falling far behind Democrats in both fundraising and infrastructure.
Israeli centrist party proposes vote to dissolve parliament
Israeli war cabinet minister Benny Gantz's centrist party proposed on Thursday holding a parliamentary vote on dissolving the parliament, but it was unclear whether he had enough support to bring about an early election.